Российское комунити пишет письма в GW
|
|
MisterNurgl | Дата: Четверг, 20.09.2012, 11:24 | Сообщение # 1 |
Великий нагибатор
Группа: Космодесант
Сообщений: 6217
Статус: Offline
|
Попытка, конечно, глупая, но вдруг случится чудо. Перевод русского рульбука - это полной пиздец, но зато можно поржать.
|
|
| |
Mikaere | Дата: Четверг, 20.09.2012, 14:38 | Сообщение # 2 |
Необходимое Зло
Группа: Послушники
Сообщений: 485
Статус: Offline
| Китайцы чтоли переводили?
|
|
| |
Shadow | Дата: Четверг, 20.09.2012, 15:07 | Сообщение # 3 |
VIP контрибьютер
Группа: Инквизиторы
Сообщений: 719
Статус: Offline
| Давно уже понял, что и рулбуки, и художественные книги по вселенным типа "Бэттлтеха" или "Вархаммера 40.000" нужно читать имея на руках англоязычный оригинал. Такое впечатление, что книги у нас переводят люди либо абсолютно безграмотные, либо им глубоко наплевать на качество перевода.
Всё будет так, как мы хотим. На случай разных бед, У нас есть пулемёт «Максим», У них «Максима» нет.
|
|
| |
Mikaere | Дата: Четверг, 20.09.2012, 20:21 | Сообщение # 4 |
Необходимое Зло
Группа: Послушники
Сообщений: 485
Статус: Offline
| Сочетание первого и второго.
|
|
| |